ĐĎॹá>ţ˙ 9;ţ˙˙˙8˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ěĽÂM đż0ů#bjbjâ=â= <2€W€W]™˙˙˙˙˙˙lfffĘü ü ü 84 @ Ęƒň` ` (ˆ ˆ ˆ g g g $u •(fg c g g g ( ˆ ˆ Ű=   g ž8ˆ fˆ  g  ˛ A˘NfĘ ˆ T € ĐżÚČĘ2ü % jşÖ,S0ƒÂĽ ĽÖ z.¨"ŮANNEXE III DÉCLARATIONS ET DISCOURS B. Discours de M. Javier A. Valladares Président de la Commission océanographique intergouvernementale de l’UNESCO ŕ l’occasion de la 41e session du Conseil exécutif de la COI 24 juin 2008 Mesdames, Messieurs, J’ai le plaisir de vous présenter, pour la premičre fois en tant que Président de la Commission océanographique intergouvernementale, un résumé des faits intervenus depuis la derničre session. Męme si nous sommes aujourd’hui au XXIe sičcle, il demeure difficile d’échanger des idées ŕ distance, en particulier lorsque celles-ci sont teintées de la passion qui nous anime tous pour les sciences océaniques. Depuis la derničre session, j’ai participé au premier colloque scientifique et technique de la JCOMM sur les ondes de tempęte, ŕ Séoul (République de Corée). J’ai pu constater le remarquable enthousiasme de ce groupe d’océanographes et de météorologues, ainsi que l’engagement de nos partenaires de l’Organisation météorologique mondiale. Lors de cette réunion ŕ Séoul, les participants ont approuvé des recommandations et des mesures ŕ prendre en ce qui concerne la recherche et le développement sur les prévisions ŕ court et ŕ long terme des ondes de tempęte, la conversion des résultats de la recherche en opérations, la gestion des données et les observations, ainsi que le renforcement des capacités et les activités de sensibilisation, parmi lesquelles le Guide de la JCOMM pour la prévision des ondes de tempęte, et son lien effectif avec les principes directeurs de l’ICAM en matičre de risques. Les participants ont souligné la nécessité d’une coopération interdisciplinaire ainsi que d’une coordination internationale, et ont recommandé que la JCOMM encourage l’organisation d’un forum pour développer et accélérer les échanges d’informations et d’idées sur la modélisation des ondes entre les différentes initiatives nationales, actuelles et futures. Ils ont également reconnu qu’il était important de développer l’évaluation des risques et de faire ŕ la COI, ŕ l’OMM et aux agences nationales, des recommandations d’expert ŕ ce sujet. Le colloque de Séoul a permis de mettre en lumičre la nécessité de développer de nouveaux modčles et programmes entičrement couplés bassin/côte/marée/vagues/atmosphčre en vue d’améliorer constamment les prévisions, y compris des modčles couplés hydrologiques, hydrauliques et d’ondes de tempęte pour les inondations. La communauté de la recherche météorologique a également été interpellée au sujet de la nécessité de mettre au point des modčles entičrement couplés afin d’améliorer les prévisions météorologiques numériques concernant les cyclones tropicaux, les tempętes extratropicales et les vents dans les zones côtičres. Puis j’ai eu l’immense plaisir de retourner en République de Corée pour participer au World Ocean Forum, ŕ Bussan. J’y ai constaté combien il était important que les États membres soient pleinement résolus ŕ s’occuper des questions océaniques. J’espčre que l’attitude et l’intéręt que la Corée manifeste pour ces questions seront partagés par d’autres régions. Comme ŕ l’accoutumée, vers la fin de 2007, le Bureau de la COI s’est une nouvelle fois réuni afin de faire le point sur les principaux sujets qui intéressent la Commission. Ŕ cette réunion, nous avons décidé de modifier la façon dont les sujets sont présentés et répartis lors de nos réunions pléničres afin de les rendre plus compréhensibles, plus pertinents vis-ŕ-vis des axes d’action que nous avons adoptés et plus faciles ŕ superviser. C’est une décision que nous soumettons ŕ présent ŕ votre examen, Mesdames et Messieurs les représentants des États membres. Le Bureau de la COI a également porté une attention particuličre ŕ la célébration du 50e anniversaire de notre Commission et a approuvé plusieurs initiatives, sous réserve, bien entendu, de l’accord définitif du Conseil exécutif. Ces initiatives sont les suivantes : confirmer la création d’un comité de publication chargé de publier une histoire concise de notre Commission ; soumettre ŕ la présente session du Conseil exécutif une liste de conférences et de manifestations qui seront organisées en 2009 et 2010 (ce point sera examiné de maničre plus approfondie ultérieurement au cours de la présente session). Il convient également de noter que les détails de cette célébration seront disponibles trčs prochainement. Pendant la période intersessions, j’ai aussi eu l’occasion de participer ŕ la réunion du Groupe de travail sur l’avenir de la COI, présidé de façon avisée par Mme Savi Narayanan, viceprésidente pour le Groupe I, qui fera rapport ŕ la présente session du Conseil. Ce fut une grande chance pour moi de pouvoir prendre part ŕ cette réunion. Il y est apparu clairement que non seulement nous avions un problčme mais que nous en avions des interprétations différentes. Cependant, ayant ŕ sa disposition certains outils de gestion, tels que le questionnaire mis au point par ATKINS, ainsi que l’expérience des délégués qui participent aux activités de la COI depuis de nombreuses années, ou encore les rapports de groupes de męme nature qui se sont réunis précédemment (par exemple le DOSS), le Groupe de travail s’est efforcé de trouver des solutions acceptables. J’ai réellement eu le sentiment que les États membres avaient la volonté d’instaurer des obligations plus fermes sous la forme d’un accord sur les données et les informations ou, plus simplement, d’élever la Commission au rang d’organisation spécialisée dans la recherche scientifique marine. Nous avions ŕ notre disposition un questionnaire dont les réponses étaient favorables ŕ une telle initiative mais, ŕ l’évidence, la réunion n’a pas abouti ŕ un accord sur sa raison d’ętre ni sur le rapport coűt/avantages qui en résulterait. Pour autant, sur ce point, je crois que nous devrions poursuivre les discussions. Aussi, ce groupe, qui fera rapport ŕ la présente session du Conseil, a été trčs enrichissant pour tous ceux qui y ont participé et nous a permis de trouver une solution acceptable pour les années ŕ venir. J’ai également assisté ŕ la quatričme Conférence mondiale sur les océans, les côtes et les îles, ŕ Hanoi (Viet Nam) qui a porté essentiellement sur la gestion écosystémique et la gestion intégrée des côtes et des océans en vue d’atteindre les objectifs fixés par le Sommet mondial pour le développement durable. Au cours de cette session du Conseil, nous allons examiner un document pour l’ABE-LOS qui exigera que nous employions au mieux nos compétences pour gérer des questions de nature politique. J’ai eu l’occasion de participer ŕ une réunion de la Commission permanente du Pacifique Sud (CPPS), ŕ Guayaquil (Équateur), et d’échanger des vues avec les acteurs de la région du Pacifique Sud-Est, avant de me rendre ŕ la quatričme réunion de l’Alliance régionale pour la partie supérieure de l’Atlantique du Sud-Ouest et l’Atlantique tropical (OCEATLAN), qui s’est tenue ŕ Rio de Janeiro (Brésil), juste aprčs la douzičme réunion semestrielle du Programme international de bouées dans l’Atlantique Sud, toutes deux parrainées par le Bureau du GOOS de Rio. De męme, je me réjouis ŕ la perspective de représenter la Commission au colloque qui célébrera le cinquantičme anniversaire du Comité scientifique de la recherche océanique (SCOR) en octobre 2008. Je voudrais pour conclure exprimer ma profonde tristesse aux populations de la Chine, du Myanmar et des Philippines qui ont perdu leurs familles, leurs foyers et leurs moyens de subsistance lors des événements tragiques survenus récemment dans cette région. Quelques années seulement se sont écoulées depuis le terrible tsunami de décembre 2004 et, au lendemain d’un événement de cette envergure, des questions se posent inévitablement : Comment est-ce arrivé ? Quelles sont les conséquences ? Que faut-il faire ? Ces questions ne font bien sűr que rappeler une fois encore l’importance des systčmes d’alerte rapide et combien il est utile et important de développer les prévisions et de les rendre plus précises. IOC/EC-XLI/3 Prov. Annexe III-B - page  PAGE 2 IOC/EC-XLI/3 Prov. Annexe III-B - page  PAGE 3 IOC/EC-XLI/3 Prov. Annexe III-B Original anglais $Ź­áâŢßœ„#…#‹#Œ##Ž#ˇ#¸#ž#ż#Ŕ#Á#ů#ü÷üňíçíĺŢŰŢŰŢŢŰŢŰŢ0J j0JUH* H*^JaJ^JaJmH sH  5H*\5\ $Ôáâ÷ 4 §EPžŞsŠÜŠâ Î“ ]#p##ýýýýűů÷÷÷÷÷÷÷őő÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷óó]#ö#ř#ţţţ##Ł#Â#Ă#Ö#ă#ô#ő#ö#÷#ř#ů#ý÷÷ýńńńýýýýď„ˆ^„ˆ„ ^„  : 00&P 1hP°‚. °ĆA!°n"°n#Š$n%°°¨°¨ Ä iT@ń˙T Normal Ć7G$'CJOJQJ_HaJhmH nHsH tHL@bL Titre 1$$$¤đ¤đ@&a$5KHPJ\tH ^b^ Titre 2+$$ Ć7@„7„Éý¤ŕ¤đ@&^„7`„Éý5;PJ\tH NbN Titre 3$$„7„Éý¤đ@&^„7`„Éý5PJ\tH FbF Titre 4$$ Ć7@¤đ@&5PJ\tH XbX Titre 5)$$ Ć7n„n„Éý¤đ@&^„n`„Éý5PJ\tH TbT Titre 6!$$ Ć7n„7¤đ@&^„75PJ]aJtH 2A@ň˙Ą2 Police par défautDţňD (a)$$ Ćý„7„Éý¤đ^„7`„Éýa$PJtH ,ţń, (b) Ć7n„n^„n>ţ> (c)&$ Ć7Ľ„Ľ„Éý¤đ^„Ľ`„Éýa$Bţ"B alinéa$„7¤đG$^„7a$ PJhtH B&@˘1B Appel note de bas de p.H*6@B6 En-tęte  Ć9r PJtH 4ţOR4 Par$„7¤đ`„7a$PJtH &ţOQb& Marge „`„ZrZ Note de bas de page„7„Éý^„7`„ÉýCJPJaJtH @ ‚@ Pied de page  Ć9r PJtH ,L, DatePJ^JaJtH ,)@˘Ą, Numéro de page^ţO˛^ TIRET bul 1cm2$ & F Ć 7„S„S„äţ¤đH$^„S`„äţa$DţÂD Serre$ Ć7*$@&G$a$PJaJhtH ů˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ů 2˙˙˙˙ ˙˙"&Ł ˙˙"&Ł ˙˙"&Ł˜ ů­ł $Ôáâ÷4§  EPžŞsŠÜŠâ Î“]pŁÂĂÖăôőú0€€@0€€0€€0€€˜@0€Ô˜@0€Ô˜@0€Ô˜@0€Ô˜@0€Ô˜@0€Ô˜@0€Ô˜0€Ô˜0€Ô˜ 0€Ô˜ 0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€š@0€€˜@0€€˜0€€š@0€€š@0€€˜@0€€˜@0€€š@0€€š€€3fff˜˜›ů##ů#ř#'.0Zac›!ô˙•€!ô˙•€đ8đ@ń˙˙˙€€€÷đ’đđ0đ( đ đđB đS đżË˙ ?đů@Jq €     ¸ź˝ĆČ×HU%]ag”šÇÍöú(*g l PYžÇŔÄdeřű]öú˙˙n_boulayEM:\french\pool\COI\CONSEXEC\41e\fr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.docn_boulay…C:\Documents and Settings\n_boulay\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique defr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.asdn_boulayEM:\french\pool\COI\CONSEXEC\41e\fr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.docn_boulay…C:\Documents and Settings\n_boulay\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique defr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.asdn_boulay…C:\Documents and Settings\n_boulay\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique defr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.asdn_boulay…C:\Documents and Settings\n_boulay\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique defr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.asdn_boulay…C:\Documents and Settings\n_boulay\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique defr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.asdn_boulayEM:\french\pool\COI\CONSEXEC\41e\fr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.docn_boulayEM:\french\pool\COI\CONSEXEC\41e\fr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.docn_boulayEM:\french\pool\COI\CONSEXEC\41e\fr-IOC-EC-XLI-3-Prov Annexe III-B.docƒMą3Œ…” „„Ć„^„`„OJQJo(ˇđƒMą3˙˙˙˙˙˙˙˙  \0dú˙@€22dšŤ22ů @˙˙Unknown˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙G‡z €˙Times New Roman5€Symbol3& ‡z €˙Arial;†SimSun‹[SO#qŽđĐhçóĆ&,ôĆ&,ôĆ&ÜeÜe!đnŠ´´20dGGMčľŘž2ƒqđ˙˙žANNEXE III - B. Discours de M. Javier A. Valladares Président de la Commission océanographique intergouvernementale de l UNESCO ŕ l occasion de la 41e session du Conseil exécutif de la COI IOC/EC-XLI/3 PROV. ANNEX III B1554.8Fn_boulayn_boulayţ˙ŕ…ŸňůOhŤ‘+'łŮ0\˜ h¤´ŔĐ äđ   $ 0<DLTäżANNEXE III - B. Discours de M. Javier A. Valladares Président de la Commission océanographique intergouvernementale de l’UNESCO ŕ l’occasion de la 41e session du Conseil exécutif de la COI IOC/EC-XLI/3 PROV. ANNEX III BJ n_boulayI/31554.8F554Normal n_boulayI/35boMicrosoft Word 9.0A@Ś÷_@8‰ťżÚČ@rôŚśÚČ@8‰ťżÚČÜţ˙ŐÍ՜.“—+,ůŽDŐÍ՜.“—+,ůŽź pxˆ˜ ¨ °¸ŔČ Đ ›äUNESCO˜eGí żANNEXE III - B. Discours de M. Javier A. Valladares Président de la Commission océanographique intergouvernementale de l’UNESCO ŕ l’occasion de la 41e session du Conseil exécutif de la COI TitreŒ0cksJob noJobDMS LanguageäĽ33333K˜@Fng ţ˙˙˙ !"#$%&'ţ˙˙˙)*+,-./ţ˙˙˙1234567ţ˙˙˙ý˙˙˙:ţ˙˙˙ţ˙˙˙ţ˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙Root Entry˙˙˙˙˙˙˙˙ ŔFpO ĐżÚČ<€1Table˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ĽWordDocument˙˙˙˙˙˙˙˙<2SummaryInformation(˙˙˙˙(DocumentSummaryInformation8˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙0CompObj˙˙˙˙jObjectPool˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙pO ĐżÚČpO ĐżÚČ˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ţ˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ţ˙ ˙˙˙˙ ŔFDocument Microsoft Word MSWordDocWord.Document.8ô9˛q