ࡱ> y pbjbj {{3V:*:*:*:*:*$^*^*^*P*|*+T^*dP~+(+L+++--- d d d d d d d$ik1d9:*--"---1d:*:*++jd$222-:*+:*+ d2- d22_[DO^+H>.^\Bcd<d\jhlB/hlLO^O^hl:*c^--2-----1d1d/---d----hl---------$ ): Organisation mtorologique mondialeCommission ocanographique intergouvernementale (de l'UNESCO) COMMISSION TECHNIQUE MIXTE OMM/COI D'OCANOGRAPHIE ET DE MTOROLOGIE MARITIME (JCOMM)  JCOMM-4/ FORMTEXT Doc.5.4 Approuv par:PlnireDate:29/05/2012QUATRIME SESSION Yeosu (Rpublique de Core) 23-31 mai 2012Original: AnglaisPoint de lordre du jour: 5.4Version:APPROUV ASK Text10 " " \* MERGEFORMAT  SERVICES CLIMATOLOGIQUES Rapport la plnire sur le point5.4 RFRENCES: JCOMM-4/Doc. 5.4 et JCOMM-4/DOC. 5.4, PROJET 2 APPENDICE: Projet de texte inclure dans le rsum gnral des travaux de la JCOMM-4 CONTENU DU DOCUMENT : voir Affichage ! Plan du document.  APPENDICE: PROJET DE TEXTE INSRER DANS LE RSUM GNRAL DES TRAVAUX DE LA JCOMM-4 5.4 Services Climatologiques (point5.4 de lordre du jour) 5.4.1 La Commission a not que la composante Observations et surveillance du Cadre mondial pour les services climatologiques (CMSC) tait un domaine dans lequel la JCOMM pouvait apporter dimportantes contributions en parachevant et en amliorant le systme d'observation de locan pour l'tude du climat, tant en ce qui concerne la haute mer que les mers ctires. Les actions ncessaires pour cela ont t dcrites dans le Plan de mise en uvre du Systme mondial d'observation du climat dans le contexte de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) (Plan de mise en uvre du SMOC, mise jour 2010, GCOS-138). La Commission est convenue que le plan de travail intersessions devait continuer donner la priorit ce domaine (voir les points 5.1 et 6) et a pri les groupes/quipes de tous les domaines dactivit de renforcer les activits dappui la recherche et au dveloppement ayant trait aux services climatologiques. 5.4.2 La Commission a reconnu que lquipe dexperts pour le domaine dactivits relatif aux systmes de prvision et aux services (SFSPA) est investie dun certain nombre de missions fondamentales de la JCOMM qui soutiennent directement le CMSC. Elle a galement not quen sa qualit de Commission technique de lOMM et de la COI travaillant, entre autres, dans le domaine des applications de la mtorologie marine et de locanographie, la JCOMM a un rle jouer pour faciliter la coopration et les changes avec elle dutilisateurs et dentits qui ont besoin de services climatologiques. Services dinformation sur la mtorologie maritime et les glaces de mer dans les rgions polaires 5.4.3 La Commission a pris acte que plus les activits de prospection gazire et ptrolire, le tourisme et enfin, le transport maritime, se dvelopperaient dans les rgions arctiques, subarctiques et antarctiques, plus les services pertinents de mtorologie maritime ddis la scurit et les services relatifs aux glaces de mer auraient relever dimportants dfis dans les domaines de lobservation, de la prvision court et moyen terme et de la diffusion, afin de rpondre la demande. Dans ce contexte, la Commission est convenue que le SFSPA serait, par le biais de lquipe dexperts pour les services de scurit maritime (ETMSS) et de lquipe dexperts pour les glaces de mer (ETSI), le fer de lance des efforts de la JCOMM pour accrotre et amliorer les informations mtorologiques et ocanographiques au service de la scurit et de lefficacit de la navigation dans les glaces et des interventions en cas daccidents environnementaux dans locan Arctique, locan Austral et dans autres rgions ayant une couverture de glace saisonnire. De plus, la Commission a approuv les travaux de lETSI sur larchivage de la cartographie des glaces et la climatologie effectus dans le cadre de la Banque mondiale de donnes numriques sur les glaces de mer de lOMM et a demand lETSI de poursuivre cette activit en troite coopration avec le Groupe de travail international de cartographie des glaces et lquipe dexperts de la JCOMM en climatologie maritime. Des projets et recommandations potentiels concernant le SFSPA pour la prochaine priode intersessions ont t examins au titre du point8 de lordre du jour. La Commission a par ailleurs not que les activits de gestion des donnes de la JCOMM devraient nous permettre de mieux comprendre la rapidit du changement dans les rgions polaires et que les donnes collectes sous lgide de lETSI, y compris celles du SMDSM polaire, profiteraient au Systme mondial intgr de prvision polaire grce lamlioration des modles coupls ocan-atmosphre-glaces et des prvisions saisonnires. Rduire les risques de catastrophes naturelles en milieu ctier grce des dmonstrations et au renforcement des capacits dans le domaine de la prvision des ondes de tempte et des inondations ctires 5.4.4 La Commission a reconnu que lquipe dexperts pour les vagues de vent et les ondes de tempte (ETWS) joue depuis longtemps un rle essentiel en apportant un soutien scientifique et technique aux systmes de prvision/en matire de capacits de prvision des ondes de tempte et de rduction des risques. tant donn que les communauts ctires sont de plus en plus menaces par des alas naturels lis llvation du niveau mondial de la mer et aux temptes ctires, la Commission a une fois encore insist sur le fait que lamlioration des capacits des services mtorologiques et hydrologiques nationaux (NMHS) prvoir les ondes de tempte et les inondations ctires serait sa priorit pendant la priode intersessions. La Commission a accept que lETWS (qui va prendre le nouveau nom dquipe dexperts pour les vagues et les systmes de prvision des risques ctiers, ETWCH) dirige les efforts de la JCOMM visant mettre en place une composante du CMSC pour les prvisions et les avis dinondation ctire. Cette composante devrait mettre particulirement laccent sur linteraction avec les utilisateurs finaux par le biais de projets de dmonstration tels que le Projet de dmonstration JCOMM/CHy concernant la prvision des inondations ctires (CIFDP) et moyennant des efforts constants pour laborer une climatologie des ondes de tempte en coordonnant les activits pertinentes des membres/tats membres, en particulier dans les pays en dveloppement. Les plans et recommandations correspondants pour la priode intersessions ont t examins au titre du point8.2 de lordre du jour. 5.4.5 La Commission est convenue que le Projet conjoint JCOMM-PMRC de projections coordonnes du rgime des vagues (COWCLIP) contribuerait directement au CMSC grce aux rsultats dune comparaison coordonne des projections des vagues lchelle mondiale entre groupes de recherche internationaux et une meilleure comprhension de lincertitude des projections mondiales du rgime des vagues par lensemble de la communaut. Dans ce contexte, la Commission a demand lETWS de diriger la coordination de cette activit afin que des informations plus dtailles concernant les vagues soient incluses dans le cinquime Rapport dvaluation du Groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat (GIEC). Observation et modlisation de locan lappui des systmes coupls de prvision climatique saisonnire 5.4.6 La Commission a rappel que la JCOMM se distinguait des autres commissions techniques de lOMM du fait que ses comptences de base comprenaient les questions ocaniques. Ces questions ocaniques figurent non seulement dans le mandat dobservation de locan de la Commission couvrant de grandes chelles allant de la variabilit mtorologique et saisonnire la variabilit interannuelle du climat jusquau changement climatique long terme, mais aussi dans le mandat de la Commission relatif la coordination des systmes oprationnels de modlisation/prvision ocanique. Notant que ces deux domaines de comptence de base et les mandats correspondants de la JCOMM taient galement des lments essentiels pour ltablissement de prvisions climatiques saisonnires oprationnelles, la Commission a demand que le SFSPA (par lintermdiaire de lETOOFS) et le DMPA collaborent avec dautres groupes internationaux comptents (par exemple lquipe scientifique OceanView de la GODAE (GOVST), le Groupe de travail de lexprimentation numrique (WGNE) du CSM/CAS, lquipe dexperts pour la prvision chance prolonge et longue chance (ET-ELRF) de la Commission des systmes de base et le Groupe de travail de la prvision saisonnire interannuelle (WGSIP) du Programme mondial de recherche sur le climat (PMRC) de lOMM/UNESCO/CIUS) et des spcialistes des prvisions saisonnires ltablissement dun cadre de coordination pour les systmes oprationnels coupls de prvision climatique saisonnire. La contribution de la JCOMM devrait porter essentiellement sur le volet ocan du systme, les applications des observations ocaniques et la normalisation des donnes ocaniques en vue de leur utilisation dans les analyses relatives locan et les systmes de prvision saisonnire. Un certain nombre de plans de travail et de recommandation pertinents pour la priode intersessions ont t examins au titre du point8.1. Mise au point de services climatologiques pour le secteur de la pche 5.4.7 La Commission a pris note avec intrt de lvolution rcente dune activit conjointe mene par la JCOMM et la Commission de mtorologie agricole (CMAg) de lOMM pour rpondre aux besoins du secteur de la pche en matire dinformations et de services climatologiques, lobjectif tant dappuyer le processus de prise de dcision et llaboration de stratgies de rduction des effets du changement climatique et dadaptation ces effets. Elle a galement pris note dune proposition faite la 15esession de la CMAg (Brsil, juillet2010), savoir la cration dune quipe dexperts conjointe CMAg/JCOMM sur le temps, le climat et la pche. La Commission a reconnu les avantages potentiels de ces activits, telles que prsentes durant lAtelier international sur le climat et les pches ocaniques (octobre2011, Rarotonga, les Cook), savoir fournir un mcanisme pour rpondre aux besoins du secteur de la pche en matire de services maritimes et devenir une source importante de donnes et de services mtocaniques, et notamment pour tudier les aspects de linterface utilisateur du CMSC relatifs la scurit alimentaire. Elle a convenu que, tout en sefforant de prendre contact avec dautres organismes comptents qui uvraient dj dans ce domaine (tels que la PICES et la FAO), la JCOMM devrait poursuivre cette activit transversale durant la priode intersessions dans ses domaines de comptence, notamment la gestion et lanalyse de donnes mtocaniques et climatiques, en tant que contribution directe au Cadre mondial pour les services climatologiques. La Commission a approuv le mandat propos (voir lannexe de ce paragraphe). Elle a demand au Comit de gestion de cooprer avec le Groupe de gestion de la CMAg lidentification des membres de la nouvelle quipe conjointe (propose en tant ququipe spciale) et de soutenir les activits menes pendant lintersession qui traiteraient des questions de gestion et danalyse de donnes mtocaniques et climatiques. La Commission a reconnu que cette nouvelle activit aurait des incidences en termes de ressources et a demand au Comit de gestion didentifier les ressources appropries, en consultation avec la CMAg et le Bureau du Cadre mondial pour les services climatologiques, afin de soutenir comme il se doit les activits de la nouvelle quipe dexperts spciale. Annexe du paragraphe 5.4.7 du rsum gnral Mandat propos pour lquipe dexperts conjointe CMAg/JCOMM sur le temps, le climat et la pche (Projet final approuv lAtelier international sur le climat et les pches ocaniques, 3-5 octobre 2011, Rarotonga) Lquipe dexperts conjointe CMAg/JCOMM sur le temps, le climat et la pche a le mandat suivant: (a) examiner les jeux de donnes de mtorologie maritime tablis par la JCOMM et dterminer dans quelle mesure ces donnes rpondent aux besoins actuels dune gestion durable de la pche; encourager et aider les navires de pche faire des observations ocaniques et mtorologiques maritimes pertinentes et les communiquer au systme de lOMM; et, sil y a lieu, collaborer avec dautres quipes dexperts de la JCOMM la mise au point de services climatologiques pour la pche sur la base des donnes de climatologie maritime disponibles; (b) examiner et valuer les effets du climat et de sa variabilit sur les pches, des chelles saisonnires dcennales; (c) valuer et documenter les informations actuellement disponibles concernant les effets du changement climatique sur les pches; (d) recenser les outils dvaluation des risques ou dvaluation de la gestion qui prennent en considration la variabilit du climat afin damliorer la gestion durable de la pche; (e) tudier les effets des pratiques agricoles sur les pches ctires; (f) prsenter des rapports conformment aux calendriers tablis par lOPAG/Groupe de coordination pour le domaine dactivit et/ou le Comit de gestion de la CMAg/JCOMM.     JCOMM-4/Doc. 8.1 page PAGE \* MERGEFORMAT2 JCOMM-4/Doc. 8.1 page PAGE \* MERGEFORMAT3 JCOMM-4/Doc.5.4 JCOMM-4/Doc.5.4 APPROUV, PROJET 2, Appendice page PAGE \* MERGEFORMAT4 JCOMM-4/Doc.5.4 APPROUV, PROJET2, Appendice page PAGE \* MERGEFORMAT3 JCOMM-4/Doc.5.4, PROJET 2,%&dẽ̶̕ñcO̩Eh.CJ^JaJ&h0h&b5PJ\^JaJnHtHhoy5\^JaJ)jh0h&b5U\^JaJ#jh0h&b5U\^JaJ&h0h&b5PJ\^JaJnHtHh0h&b@^JaJh0h&b^JaJhZQ5\^JaJh0h&b5\^JaJh0h&b5\^Jh0h&b@^Jh0h&b;^JmH sH %&defd[[[[ $Ifgd4 ekd$$Ifl4FH'hj'    4 laf4yt4 <$$If^`a$gd4  t$Ifgd4 <$$If^`a$gd4 xxl $$Ifa$gdIY $Ifgd4 ekd$$Ifl4FH'`hj'    4 laf4yt4 $$Ifa$gdoy $$Ifa$gd4      % + , ? @ B P Q R Z [ f g i Ĵҝ܊~skskscsVħ܊h0hIYCJ^JaJh+O^JaJhZQ^JaJh0h&b^JaJh0h&b5^JaJ$h0h&bCJPJ^JaJnHtHhIYCJ^JaJh0h&b@^JaJh0h&b5@\^JaJh0h&b5\^JaJhCdCJ^JaJh0h&bCJ^JaJh0h@4CJ^JaJh@4CJ^JaJ   }}oc $$Ifa$gd$x$Ifa$gd. $Ifgd4 xkd$$Ifl4\HY' h  '4 laf4yt4   % B Q R ^ f }}}}qe $$Ifa$gd4 $$Ifa$gd&b $Ifgd4 xkd#$$Ifl4\HY' h  '4 laf4yt4 f g h i }}qe $$Ifa$gd $$Ifa$gd4 $Ifgd4 xkd$$Ifl4 \HY'`h  '4 laf4yt4    ȵzzqg`\XTXM=h.h@45^JaJmH sH  h0h4 h hCdh@4 hIY5\hh5\h0h&b^J!jh0h&bCJU^JaJh@4CJ^JaJh0h&bCJ^JaJ$h0h&bCJPJ^JaJnHtH$h0h4 CJPJ^JaJnHtHh0h&b@^JaJh)Rh&b5@^JaJh)Rh5CJ^JaJh)Rh&b5CJ^JaJ }}qe $$Ifa$gd0ro $$Ifa$gd4 $Ifgd4 xkdO$$Ifl4X\HY' h  '4 laf4yt4  $ 2 ~todd[J$If^`gd@4 $Ifgd@4 $H$Ifgd@4gd $qa$gdIY$a$gd&bxkd$$Ifl4\HY' h  '4 laf4yt4   $ 2 X / 0 3 4 < M T j k ʸrnjn`Y`YNANhh56;PJhh56; h(SNhh(SNhPJo(hh !0(jHhgh@4CJOJQJUh0h4 ^Jh0h4 CJ^JaJhh4 mH sH hhCJaJmH o(sH "hh5CJaJmH o(sH h@4h.h@45h@4^JaJmH sH h.h@45^JaJmH sH h@45^JaJmH sH 2 0 l 7{vqlggggdVgdgdgdgdZQ $ ta$gd&bckd$$If< &&0&4 <ayt4 $If]gd k l q r t  B R c |   /˽˳˨˽˽˳˔ˊ}}}ssehh6PJmH sH hZ~PJmH sH hB hB PJmH sH hB PJmH sH hAPJmH sH hrPJmH sH hhmH sH hCdPJmH sH hhPJmH o(sH hhPJmH sH hAhAPJmH sH hVhA5PJmH sH hh56:]#/6-9:;Bo~ 567=MUBؿؿocXPXhVmH sH hVhVmH sH hVhV5mH sH hAh6PJmH o(sH hAh6PJmH sH hAhAPJmH sH hAhPJmH o(sH hAhPJmH sH hAPJmH sH hhPJmH o(sH hhmH sH hhPJmH sH hh6PJmH sH hh6mH sH BCDG(ER_xy!HI#$] ɹ혍h mH sH hB hB mH sH hB mH sH hVhV5mH sH hr6>*^JmH sH hVhV6>*^JmH sH hB 6>*^JmH sH hV^JmH sH hVhV^JmH sH hVhVmH sH hVmH sH 2  `eo|}DNOPi9CVWʿմլ𡚎{s{{{{{{{{{{hN%mH sH h%mH sH h%h%mH sH h%h%5mH sH  h%6>*hVhVmH sH hv\mH sH hshrmH sH hrhrmH sH hshsmH sH hrmH sH hsmH sH h h mH sH h mH sH hZ~mH sH -,"$c%-K-66777::;;<<<<<<<<<gd*h%h%5mH sH hv\mH sH h%mH sH h%h%mH sH 8***,,-K-Q---E/F/X/Y/j///N1O1V11111$2,2.262e2222 3,3媜rdVhq-PJmH nHsH tHh/sPJmH nHsH tHhrPJmH nHsH tHhZ~PJmH nHsH tHh =PJmH nHsH tHh)RPJmH nHsH tH h*h)RmH sH h<<<<<<<<<<<<<<<<<͵ڥ{{{{sdYdh4 hZ~mH sH jh4 hZ~UmH sH hZ~mH sH hPjhPUh.hpp p pp˺v`^O@8h smH sH h sh sB*mH phsH h shZ~B*mH phsH U*Hh'h shZ~B*mH phsH -Hh'h shZ~7B*mH phsH hZ~%hv\hZ~^J'*mH sH h.mHnHsH ujhhZ~U!hv\hZ~'*mH sH hZ~mH sH -Hh'h shZ~7B*mH phsH *Hh'h shZ~B*mH phsH  APPROUV, Appendice ppppph.hqJq+(Y\\㢟?'2_A8~"Z7HFo),a͔Ύ^7e_L7H X>ׯĊ-rW^\U~Z2D> X g o?;|W+o\&,lxT5k.buj땛n; y¹'N>zM1SUZ#C8פĩ롅E G ~'/S]/bEE>0ΎLubblr?_"-O]GFpJ )7rQ /¢7lÆ ڦuago]J|{1"Đ%]!>R E>0H,H\/.ޛk [5=#[G7^e_:^?|E=VuBZy02}UH~vsCVq 4KZ'D>0=<@dB ze@B>!CJޅMo8xdS>>_?~8OxFqə,Gᶱp ՛m&ŭH k JB$gUT[DiϫTEYpe=p Nx 955;k*o_N6?xˢi11e[ufY |J ?,E>a\ .2tܘ&[^-JUq#k@.\,GDag6|x5S&X{]nJXbHmwɪ^huVG7bblIG5pB^GZ-"F$wBuP D>=RVѲbX7&5d)4$#FfuBz+}\!z(BE8%ᒰ8pB|Z^Bt@ C!F)Z'1*u777wʺ=d:9ublH8s餆di eW 8)<|ͦ?4];(Q߲vɇ,u@XY؂G%¹*%^qV] 2&!lzm/DO׋J8O+֭[ZR,oGt. ~GfffڬE1&[# E Q= s=gj+ z@*j QLs*AoDC|tV0U&ߓj̈ w4X bAt9E |IzyDq]D¼u?B:BlI};` > ?;,+rEϣL%!o^jUķHV#en )ik5:Ot\KlMaէ"躧D,M)kMU'zxZ,^+/F|ILl%w׮]gg4=1VRӺizY뉦^:o7!ٜ5ZU`B;CF& o$mO`ԶJrX]DX7]]dqbUKLh,m}k^HPcqxO?֚&Y6-&[i ]kiil]O7 <떦 SdງdchB mιc =Dbk4}ֲ OfUi k]HUuɛiBgkS!M%>2/ߊʄن((a?CG:@-շa9I2d:xȈp ,Ϻ${Dm#^ނ)iÚ؁E;p: 2#9!0oвNl#RcE}37B%[ce-6+ .™LgicCy-/2@:ԶMw jvvbxbQJg7y,={jn19D롂?wAT\=3Nj" M~'}.i4MU3;!9v1O=4]FXe94LFܳlW:b~K}7˜Mm{JDw`%V1:ǣOdxڴաE@K\lB4 uhӯ~fd&A)e;%9˓4p|k{Yu<!y6"_zEeLUfiO]l"}^kU1IһA=A"nc YMEGY,DC>゚B2J1VYE2<܊Alq z[[XfY4f9E>hxFt$G=RaP.rV) fDiO8 |"}+ӦM|p./&bdƞc[xB;f!ټߕp^Ye!ass)qO$$7KH1h'+4jBFbL:=ԲZ']Sb3Cfi ܣ_~p휷|.?E6m.FJ\ ^3=֪u?uTq,UP=D/9j n{e@V ?CHlMa 3bi$;J"vVE8/^&O9ͳ6ǚ\S=Mhv"e*qciExƵRX^em3i Z?mPObIT )\uNS[:VMZn֠eBg`ΕSh۶mvX{ƚ|pt[%Mٵ5#< U%޹QObyzŔxK3ق|ayd,`Xce2x܉q d{ #uA(1ri 2J b?GcD>peĭ: Y![Es\Oqr8g"bZ&5i%R#M⻢!ncHV4١*v|8NN|Um==CTb)ڨ<)\ƶo~e!$bY񈞕 >^o-u"+FZ^uɇ)xW)muknESeG0Jcz4%z'[y9J޹=s+k؉6Oм覎&xL&Q7-\0,ղѳ"< X?^wqǟbV@c* tmNy+\cCQjRf2~GQ&[x򫩡6=zw;%oEoV57[Q I[VUc,%QDHdC,ٓɩO!o DF:m1vYǬT1݊ 1lUc\MQhG#}nQ1uH싟1xVlE,N|2չkB:wVWl3{&[}Gެ^{ h ˿QqRۥQˆOQ2lS!罫\d',Hi,E@Lѳ眤>7 >g A&K̮]RayO^[őźǸ,dh,uR%NȧQ{!Rm3r+BgK@xG=d 'CI "@Өge yXVqGE[ѳ:PyfTw#|ݪK,$ywl&[F t{Ym5d=kқA!k&X婃4v50/ Bx oKqM(NA#ƞ|3xknd#!U ,q>?ꭷC 4jSS)CHgei<ʺM! O j0 cqwBxZxhOol0Oh_Aptj#&XzF"KA]FiJI@u. |^5R5zRҖSWd@ Xd5kpM"h 510/5ppA)-|a~c5+xk`^L47jRY|LtY! 0̆"l55z /t^![b aRRJ0c(S4bӦMRt#Ac.͏NAhK>fY i|&O?& 0&giiɂ CTli:JSAB>yY r)I}y D%iAMj/311V%AF> "AFnw~&IENDB`$$If!vh#v#vh#vj:V l4',55h5j/ 4af4yt4 |DText12Doc$$If!vh#v#vh#vj:V l4'+,55h5j/ 4af4yt4 $$If!vh#v#vh#v #v :V l4'++,,55h5 5 4af4yt4 $$If!vh#v#vh#v #v :V l4'++,,55h5 5 4af4yt4 $$If!vh#v#vh#v #v :V l4 '++,,55h5 5 4af4yt4 $$If!vh#v#vh#v #v :V l4X'++,,55h5 5 4af4yt4 $$If!vh#v#vh#v #v :V l4'++,,55h5 5 / 4af4yt4 $$If!vh#v&:V < 0&5&44 <yt4 bH 002 0@P`p2( 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p8XV~PJ_HmH nHsH tH\`\ Normal 7G$'CJOJQJ_HaJhmH nHsH tHT@T Titre 1$$$@&a$5KHPJ\tH f@f ?Titre 2+$$ 7@7@&^7`5;PJ\tH V@V Titre 3$$7@&^7`5PJ\tH N@N Titre 4$$ 7@@&5PJ\tH `@` Titre 5)$$ 7nn@&^n`5PJ\tH \@\ Titre 6!$$ 7n7@&^75PJ]aJtH :A : Police par dfautZi@Z Tableau Normal :V 44 la 2k 20 Aucune liste DOD GCMarge 7G$` hmH sH <O< Par$7`7a$PJtH \o\ ~c Titre 1 Car-5CJKHOJQJ\_HaJhmH sH tH XO"X (a)$$ 7^7`a$CJOJPJQJtH 4!24 (b) 7nn^nROBR (c)&$ 7^`a$ CJOJQJVORV alina$7G$^7a$CJOJPJQJhtH h&`ah &Appel note de bas de p.,=0: A=>A:8-FNH*J@rJ En-tte  9r CJOJPJQJtH RoR ~c En-tte Car#CJOJQJ_HaJhmH sH tH @ -Note de bas de page,FOOTNOTES,fn,single space7^7`CJPJaJtH o ~c=Note de bas de page Car,FOOTNOTES Car,fn Car,single space CarOJQJ_HhmH sH tH H @H  Pied de page  9r PJtH \o\ ~cPied de page Car#CJOJQJ_HaJhmH sH tH 4)4 GiNumro de pageTT  TIRET bul 1cm $ & F 7SH$a$LOL Serre$ 7*$@&G$a$PJaJhtH >O> tiret ^`mH sH j"@j ~cLgende! 7G$25B*CJOJ PJ QJ \aJhmH phOsH tH :X`!: ~c Accentuation 5\^J o1 ~cft^Jd^@Bd ~c Normal (Web)$ 7ddG$[$\$CJOJPJ QJhtH t@Rt &~cTexte de bulles % 7G$0B*CJOJ PJ QJ ^J aJhmH phsH tH poap %~cTexte de bulles Car1B*CJOJ PJ QJ ^J _HaJmH phsH tH xOrx ~cList Paragraph!' 7dG$^m$OJ PJQJ aJhmH sH tH ^O^ ~cQlevel3( 7dG$#CJOJPJ QJhmH nHsH tH** ~cQlevel4)tB@t +~cCorps de texte* 7x*$1$G$'CJKHOJQJ^J _H9hmH sH tH9`o` *~cCorps de texte Car$CJKHPJ^J _H9aJmH sH tH9LoL ~cIntense Emphasis56B*^JphONU`N ~cLien hypertexte>*B*OJQJ^JphO ~cColorful List - Accent 11. 7G$^m$CJOJPJ QJhmH sH joj 0~cSans interligne1 /d$CJOJ PJQJ _HaJmH sH tH ^o^ /~cSans interligne Car CJOJ QJ _HaJmH sH tH >@ 2~cTitre$1 7,&dG$POm$8@B* CJ4KHOJ PJQJ aJ4hmH nHph6]sH tHdo!d 1~c Titre Car9@B* CJ4KHOJ PJQJ _HaJ4mH nHph6]sH tHJ@ 4~c Sous-titre3 & F 7dG$66@B*CJOJ PJQJ ]hmH nHphOsH tHpoAp 3~cSous-titre Car;6@B*CJOJ PJQJ ]_HaJmH nHphOsH tHO ~c TOC Heading1#5$ 7d@& G$a$4B*CJKHOJ PJQJ aJhmH nHph6_sH tH`@` ~cTM 16 7! ddG$#OJ PJQJ aJhmH nHsH tH,oq, hg Car CartH VZ@V 9$0 Texte brut 8 7G$OJ PJ QJ ^JaJhtH PoP 8$0Texte brut CarCJOJ PJ QJ ^JaJtH HQ@H ;UCorps de texte 3:xCJaJToT :UCorps de texte 3 CarCJOJQJaJhxOx U**Draft_title_1&<$ 7n<G$^n`a$5;PJhmH sH tH vOv U***Cross_Title_14=$$ 7tdG$a$5;CJ^JaJhmH sH ^O^ U] }> 7*$1$G$^CJOJPJQJhmH sH tHRoR [ Titre 2 Car$5;CJOJPJQJ\aJhtH jOj [***Cross_Title_12@$ 7G$a$5;CJ\^JhmH sH pP@p B[Corps de texte 2A 7dx1$G$CJOJPJQJmH sH tH \o!\ A[Corps de texte 2 CarCJPJaJhmH sH tH T@2 [ Normal centr%C$ 7nG$]^a$%6OJPJQJ]aJhmH sH tH dOBd [A=>2=>9 B5:AB 3D 7*$1$G$PJaJhmH sH tHz@Rz [ Paragraphe de liste!E 7dG$^m$OJ PJ QJ aJhtH 2oa2 !0 WW8Num2z0OJQJJoqJ V Marge Car CJOJPJQJaJmH sH tH PK![Content_Types].xmlN0EH-J@%ǎǢ|ș$زULTB l,3;rØJB+$G]7O٭V,cy$gc.bAn̖kեC A0vs<>6r=*%@&ٖ6دk.~8$ 6./lS _//"JFV!zn^3ੵ,_wr%8/[k.$eVi2[Psjcs7f WKՆ7dg ȘJj|j(KD- dXiJ؇2x$( :'vɗsKZj{Zb&^>{?=уG]8 ˻^|ɟ>D<Ϫ~j ̜?_|+!D7!18fZNFl;I(q =9S̲8vt xur1xEu5$ IA.N&)f^݈8f2((}B*C .X;u0 ɐjmڦ1eZ3ۉm-r"+00~Hƫxp\%rcVu*#Sq= !a"e՞-%ƪL.R(_%:漌iv@}OCbU|Cp0ݷ)q}2ܢcҬ@ULC5@W4;fj8?| Tބӫg"qzr7$%G[r~KS򌅁,bm3v 1el\fp}X̕4A 6{ASLt(Q%\rl_٫fS_B,sHvx`Wr~(BshUr) 64Cebs)bMjBUkp:6GyZL3E2rQ$)9G񄨕v$5˳:Y+x%vYRnNöj.7= .Yo|%lٟ̦gl厹MPW6s;< liGY Dk/7!@Ί5( Z2_]Zѱ_3*E шMR*uahG.9gMW~#fpv4; !6o%JۍsgwŴ9R.+<+΀FS*BiDpT ߅PT/ȁa.jHP8T$Z2wzvvY,d*dL#r@Ps>=A6hן=Qr9LV638h&T-;ƬFtExZƚxY(wHH>vu[xA@U_iG08E[LZ m6:9Oc֖&g v1^<`gvbm2{Eai_dLbd_.$z ~30%M1T =0}o5PK! ѐ'theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsM 0wooӺ&݈Э5 6?$Q ,.aic21h:qm@RN;d`o7gK(M&$R(.1r'JЊT8V"AȻHu}|$b{P8g/]QAsم(#L[PK-![Content_Types].xmlPK-!֧6 0_rels/.relsPK-!kytheme/theme/themeManager.xmlPK-!Ttheme/theme/theme1.xmlPK-! ѐ' theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsPK] 5tDt ?rrr$$$UUX  k /B W*,36<=pp"&)+,-.0123569 f 2 <p !#$%'(*/45FT&$:<Wmo X!!!!t ,b$պ;ݻvBXW t@H 0(  (  f  C (A?Image 1"?B S  ?5  *T%*4 = $ $$$U&Y&&&H(V( **+"+,,,,--..33333333333553333333335533fsAM33333333334444C44555  BBFF       I Q ,).)))****++++>,?,@,@,X,X,n,,,,--.-t------333333333333333424s4z444444455 ^#V {}tz=(%q%_Pd2^E" >n3( lDa;sJ\<"}X"_: ,2`Z+c,ZI:dTk9i.  ^`OJQJ^J 88^8`OJQJ^J ^`OJQJ^J ^`OJQJ^J pp^p`OJQJ^J   ^ `OJQJ^J @ @ ^@ `OJQJ^J   ^ `OJQJ^J ^`OJQJ^J ^`OJQJ^J 88^8`OJQJ^J ^`OJQJ^J ^`OJQJ^J pp^p`OJQJ^J   ^ `OJQJ^J @ @ ^@ `OJQJ^J   ^ `OJQJ^J ^`OJQJ^J S^S`OJQJo( ^`OJQJo(o   ^ `OJQJo( \ \ ^\ `OJQJo( ,,^,`OJQJo(o ^`OJQJo( ^`OJQJo( ^`OJQJo(o ll^l`OJQJo(h^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohPP^P`OJQJo(hH 0^`0o(hH 0^`0o(hH. 0^`0o(hH3.3. 88^8`o(hH... 88^8`o(hH .... `^``o(hH ..... `^``o(hH ......  ^`o(hH.......  ^`o(hH........^`OJPJQJ^Jo(-o^o`OJQJ^Jo(hHo? ^? `OJQJo(hH ^ `OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHo^`OJQJo(hH^`OJQJo(hHO^O`OJQJ^Jo(hHo^`OJQJo(hH^`o(.0^`0o(..0^`05o(...8^8`o(.... 8^8`o( ..... `^``o( ...... `^``o(....... ^`o(........ ^`o(.........tt^t`o(()^`OJPJQJ^Jo(-^`OJQJ^Jo(hHopp^p`OJQJo(hH@ @ ^@ `OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHo^`OJQJo(hH^`OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHoPP^P`OJQJo(hHh ^`hH. ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.h ^`o(hH()h ^`hH.h pLp^p`LhH.h @ @ ^@ `hH.h ^`hH.h L^`LhH.h ^`hH.h ^`hH.h PLP^P`LhH. ^`o(hH() ^`hH. pLp^p`LhH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. L^`LhH. ^`hH. ^`hH. PLP^P`LhH.h^h`o(h^h`o(.0^`0o(..0^`0o(... 8^8`o( .... 8^8`o( ..... `^``o( ...... `^``o(....... ^`o(........W^`W5o(hH8.2.. 77^7`o(hH.. ;^`;o(hH... SS^S`o(hH....  ^` o(hH ..... nn^n`o(hH ...... ^`o(hH.......  v^`vo(hH........  ^`o(hH.........h^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohPP^P`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohPP^P`OJQJo(hH cV9iZI:dDa;2^E"}X"_J\>n3}tzq%_,2`(%WW8Num4WW8Num5                 n                         eh        eh                          ^DQ_^FGL v-,&#'kQNF  4 k ' lp Lh cD6KQ?"u 3,m<2ls0Z~fzA?C}A?(|9G \R X!2!I!n!"$%L&' '%'(+iG+OR,m,q-6!.^/E0 !0"0*0&2J4a4C5SI5?d5^8Am8j69nX9zk9;f;~;Q,<e< =+=d}=A> ?@?h@ARNA BiBCWCU/D3DgDkD=QEHHHOH =IhI Ju@JpJJELFLKM MB1M^MNB 593O=AnY-e&AU,4/=L@ri~R#`mMUg_M09XdKeq; =)z0X0!e@T I]q$E-93hgI*sb.9 [V>Z-N Jv\F#e5j5)RW\fZQdfj=0/>CE BwC}8%CAnZ b ?Y#/J`DM6YVlW}CIYe\Pfo~N%Ig':Hy.@4.4n6<BQ;?E(AZ wr s}+XFopU+33@455@ @@UnknownUNESCOG*Ax Times New Roman5Symbol3. *Cx Arial;|i0Batang;O$BatangUѹ@ Arial Unicode MS?= *Cx Courier NewC (PMingLiUe0}fԚ;(SimSun[SO7.@ Calibri5. .[`)TahomaG=  jMS Mincho-3 fg?. Lucida Sans7@Cambria_ OpenSymbolArial Unicode MS;WingdingsA$BCambria Math#q7hggg+]+]qn2433 3qHX ?C2!xx Services climatologiquesJCOMM-4/Doc. 5.41030.12FCLDUNESCOL           Oh+'0  ( H T ` lxServices climatologiquesJCOMM-4/Doc. 5.4CLD 1030.12F Normal.dotmUNESCO3Microsoft Office Word@ @jH>@\.H>@jH>+՜.+,D՜.+,H hp  UNESCO]3 Services climatologiques Titre0cksJob noJobDMS LanguageqGz@F  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHJKLMNOPRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~Root Entry FtH>Data I1TableQlWordDocument SummaryInformation(DocumentSummaryInformation8MsoDataStore H>H>Q5051MSTPDH==2 H>H>Item  PropertiesUCompObj r   F Document Microsoft Word 97-2003 MSWordDocWord.Document.89q